How Do People Celebrate Christmas?

How Do People Celebrate Christmas?

Tshaj Tawm Cov Ntsiab Lus: Christmas Cov Yam Ntxwv Hauv Txawv Tebchaws.

Cov ntsiab lus

Christmas-Npog

Have you ever wondered how people from different countries spend Christmas? This post will tell you the Christmas features of the United States, Canada, and the United Kingdom!

Christmas in the USA

Christmas-Npog(2)

The United States is a country of immigrants. Even if they are not Christians, most people choose to celebrate Christmas together.

Thanksgiving, Christmas, and New Year, due to their close dates, are the most important business seasons in the United States. People start shopping for Christmas gifts on Thanksgiving, and on Christmas Day people share gifts and participate in parties, holidays, and New Year celebration parties, all of which can bring huge consumption.

At Christmas, programs related to the Christmas theme are broadcast on TV, radio, and other media. People will participate in the Christmas light display. Christmas trees, Christmas cards, and holly are everywhere. Many charitable organizations will also prepare some exquisite Christmas gifts and send them to low-income families and homeless people. If you’ve ever donated to a charity, s, you’ll get a Christmas present too!

On Christmas Eve, families spend time with each other, enjoy a Christmas meal, including a Christmas turkey, share gifts, and wish each other a good year ahead. Due to the different customs of different regions and the integration of immigrants, the Christmas dinner in the United States has undergone great changes. What remains unchanged is that the tableware for Christmas dinner is more exquisite and exquisite than usual.

Companies and schools are closed for Christmas and New Year. Many people will travel at this time. One of the most popular activities is skiing.

The ski resorts in Colorado, Utah, and New Mexico have a long history of skiing and mature ski trails, so many people will choose to come here for vacation.

Christmas in Canada

Christmas-Npog(3)

Canadians start to get into the Christmas atmosphere in the afternoon of the day before Christmas, and the festive time will last until the end of Boxing Day.

The afternoon of December 24th is the last time to buy gifts before the festival. Lub sijhawm no, many people will ask for leave to go to the mall to buy and pack.

New Year and Christmas are very popular tourist seasons in Canada. Many people decide to take a vacation during this period. The air ticket prices on Christmas Day are quite good, and the air ticket prices on New Year’s Eve and New Year’s Day are also very exciting!

In some provinces, there is a lively celebration every yearSinck Tuck, in which Inuit dance happily and exchange gifts.

In Newfoundland, Mask Mummer is an essential tradition!

In Labrador, adults will put candles on the turnips and light them for their children.

In Nova Scotia, singing carols at Christmas is a must, and there is a very interesting custom. Neighbors in the same community will form a group to put on masks and play various funny characters and go to other neighborshouses to play pranks until the neighbors guess who they are. These people will also ask questions to the children in the community to see if they are good, and if the children answer well, they will get candy.

The most traditional Canadian Christmas meal consists of roast turkey and vegetables with sauce. For dessert, Ib qho tshwj xeeb Christmas paj npleg nrog brandy sauce yuav ua. Thiab muaj txhua yam pies

Hauv British Columbia, Ci qaib ntxhw tau txais kev pab nrog qab smoked lossis tshiab salmon.

Christmas hauv tebchaws Askiv

Christmas-Npog(4)

Tebchaws Askiv yog lub teb chaws uas muaj kev coj noj coj ua muaj zog, Thiab cov neeg nyob ntawd tseem muaj ntau yam kev nyeem ntawv thiab salon kev ua si.

Christmas Cards (Thiab Cov Ntawv Sau Ntawv)

Christmas phaib yog luam tawm los ua kev zoo siab Christmas, Yog li ntawd feem ntau ntawm cov card designs muaj Christian lub ntsiab lus, Xws li lub scene ntawm lub hnub yug ntawm Yexus, Lub hnub qub ntawm Npelehem, thiab lwm yam., Thiab feem ntau ntawm lawv yog daus scenes, Snowmen, Thiab Christmas kev lis kev cai

Nws yog hais tias lub ntiaj teb no tus thawj coj mus muag Christmas card tau ua nyob rau hauv London nyob rau hauv 1843. Tam sim no, Ntxiv nrog rau kev yuav tag nrho cov pob ntawm daim npav los ntawm lub khw, Daim npav Christmas hauv tsev kuj tseem nrov heev, and some people will put family photos in the cards so that the recipients will feel their hearts.

Christmas Crackers

Christmas crackers are an integral part of the British Christmas celebration. It is said that a confectioner in London made the first Christmas cracker in 1850.

A Christmas cracker is a tube made of cardboard, wrapped in brightly colored confetti, tightened at both ends, and shaped like a particularly large fruit candy. The two pulled one end each, and there was a small explosion when the paper tube was broken.

After the cracker is broken, the person who gets the big head can get the small gift, which generally includes a paper crown, a small toy, a note with jokes, riddles, or short stories about brain teasers, etc. After Christmas parties and Christmas dinners, guests usually pull Christmas firecrackers.

Nativity Plays

Every year before Christmas, primary schools and kindergartens in the UK rehearse the Nativity Play, which tells the story of the birth of Jesus. Children travel back more than 2,000 years ago and play various roles for parents and teachers to watch.

In earlier years, real animals such as cows and donkeys were used in these make-up plays. But now it’s usually the students who do the makeup or use the props.

Until the end of November, the students rehearse different pieces of the musical in the school every day. Because everyone rehearses together, each child can not only sing their roles, but also other people’s roles. Nyob rau tib lub sijhawm, what parents need to prepare are props and costumes for their children.

Pantomime

This is a traditional British Christmas performance, referred to as Panto. The audience is mainly children, and the repertoire is generally adapted from fairy tales, such as Sleeping Beauty and Cinderella.

Panto was introduced to England in the 18th century. Now it has become an indispensable family entertainment program during Christmas.

Advent Calender 

This calendar is generally designed as 24 or 25 small doors. Starting from December 1st, one will be opened in turn every day. There are various small gifts hidden behind the door. People use this way to welcome the arrival of Christmas on the 25th.

Now Christmas calendars have become a festive commercial gimmick, and major stores and brands have released many exquisite and unique Christmas calendars. Kev zoo nkauj thiab kev tu tawv nqaij Christmas daim ntawv qhia hnub pib los ntawm ntau lub khw muag khoom ntev ntev hauv tebchaws Askiv yog cov khoom lag luam nrov dua uas tib neeg mob siab yuav thiab snap up.

Mince Pies

Mince pies yog ib qho ntawm cov zaub mov tshwj xeeb ntawm Christmas thiab yog lub cim ntawm hmoov zoo.

Tam sim no lub ntsiab sau ntawm mince pies tau hloov los ntawm nqaij mus rau txiv hmab txiv ntoo, xws li raisins, txiv kab ntxwv tev, cherries, qhuav apricots, etc. Nws yog cov khoom qab zib qab zib heev nrog cov ntxhiab tsw muaj zog sib xyaw nrog cov txiv hmab txiv ntoo qab zib.

Ci Qaib Cov Txwv

Cov xwm txheej ntawm ci qaib ntxhw hauv lub siab ntawm cov neeg Askiv niaj hnub no yog tej zaum sib npaug rau cov dumplings hauv Suav Xyoo Tshiab Hmo hmo

Mulled Wine

Mulled cawv yog cov dej haus kub tshaj plaws ntawm cov khw muag khoom Christmas. Nyob rau hauv lub caij ntuj no txias, tuav ib khob ntawm mulled cawv thiab sip nws maj mam. After heating the red wine, the alcohol has evaporated, leaving only the soft aroma mixed with it. The slightly sweet fruity flavor warms people’s bodies and souls.

Tau ib ceev tsocai

Peb yuav teb tsis pub dhau 12 Teev, Thov xyuam xim rau tus email nrog lub suffix "@yachen-group.com" los yog "@yachengift.com".

Kuj, koj yuav mus rau qhov Hu rau Page 10, uas muab ib daim ntawv ntxiv, Yog hais tias koj muaj lus nug ntau rau cov khoom los yog xav tau ib tog decorations negotiated.